Как храп помогает вызывать звук К
Постановка К на вдохе
Беззвучная или шепотная имитация храпа (следить, чтобы не появился горловой звук Р). Похрапеть можно с переливами в свое удовольствие. Как правило, после упражнения слышится звук, похожий на К. Затем произносят КА на вдохе, и наконец, КА на выдохе. Далее автоматизация идет по традиционной методике: КА-КО-КУ-КЫ и группа мягких КИ-КЕ-КЁ.
...
Общие подходы к коррекции задержки психомоторного развития
Л.Т. Журба, Е.М. Мастюкова
Нарушение психомоторного развития детей первого года жизни. - М.: Медицина, 1981, 272 с.
Основой профилактики тяжелых неврологических нарушений служат ранняя диагностика и своевременное применение адекватных методов коррекции. Многолетние наблюдения за детьми раннего возраста с поражением нервной системы показали, что чем раньше начаты лечебные мероприятия, тем более полно удается компенсировать нарушенные функции. Пластичность мозга ребенка раннего возраста, большие потенциальные возможности активно реагировать на изменяющиеся внешние стимулы объясняют необходимость ранней тренировки возрастных навыков как у детей с выраженными неврологическими нарушениями, так и у детей, составляющих группу риска в отношении их возникновения (Журба Л. Т., 1981; Семенова К. А., Махмудова Н. М., 1979; Peter F., 1979; Levitt S., 1977; Vojta V., 1976; Hari M„ Ako ...
Бабур-Наме. Миниатюры из собрания Государственного музея Востока / Babur-nameh: Miniatures from the Collection of the State Museum of Oriental Art
240x340 168 страниц. 2016 год.
Агни
Издание впервые представляет полный иллюстрированный каталог серии миниатюр могольской школы из рукописи "Бабур-наме" в собрании Государственного музея Востока (Москва). В 114 цветных репродукциях дано двухстороннее воспроизведение факсимиле 57 листов манускрипта, созданного в Индии в мастерских императора Акбара в конце XVI в. Репродукции сопровождают статьи, рассказывающие об истории коллекции, биографии Захир-ад-дина Мухаммеда Бабура – основателя династии Великих Моголов, полководца и поэта, потомка Тамерлана, и содержании "Бабур-наме", а также сюжетах миниатюр. В качестве приложения в альбом включены тексты надписей на миниатюрах в переводе П.И.Петрова, фрагменты текста "Бабур-наме" в переводе М.А.Салье ("Животные, которые водятся в Хиндустане"), а также сравнительная таблица иллюстрированных сюжетов по трем наиболее сохранившимся рукописям "Бабур-наме", созданным в 1590-х годах.