Книжный мир

Преимущество ГриффитаДмитрий Дейч

Преимущество Гриффита


Live Book
84x108/32 112 страниц. 2007 год.
Гаятри
Книга о Гриффите - художественный объект, существующий на стыке жанров: сорок пять коротких текстов Дмитрия Дейча, увиденных (и показанных) шестнадцатью художниками. Родословная героя корнями уходит в мир шаманских преданий Южной Америки и Китая, при этом внимательный читатель без труда обнаружит фамильное сходство Гриффита с Лукасом Кортасара, Крабом Шевийяра или Паломаром Кальвино. Интонация вызывает в памяти искрометные диалоги Беккета или язык безумных даосов и чань-буддистов. Само по себе обращение к жанру короткой плотной прозы, которую, если бы не мощный поэтический заряд, можно было бы назвать собранием анекдотов, указывает на знакомство автора с традицией европейского минимализма, представленной сегодня в России переводами Франсиса Понжа, Жан-Мари Сиданера и Жан-Филлипа Туссена. Удивительная фантазия и мастерство художников и дизайнеров сделали Нью-Йорк Гриффита вещественным и зримым: книгу можно читать, можно разглядывать, в нее можно втыкать, на нее можно медитировать. Перевернув страницу, читатель поворачивает заново стеклышко калейдоскопа: миры этой книги неповторимы и бесконечно разнообразны. Они могут быть мрачными, порой - болезненно странными. Одно остается неизменным: в каждом из них присутствует некий ностальгический образ, призрачное дуновение или солнечный зайчик, нечто такое, что делает эту книгу счастливым, хоть и рискованным, приключением.

Другие материалы


Международный ежегодник по философии культуры. 1910. Книга IIНеизвестный автор

Международный ежегодник по философии культуры. 1910. Книга II


148x210 306 страниц. 2011 год.
Эта книга — репринт оригинального издания 1910 года, созданный на основе электронной копии высокого разрешения, которую очистили и обработали вручную, сохранив структуру и орфографию оригинального издания. Редкие, забытые и малоизвестные книги, изданные с петровских времен до наших дней, вновь доступны в виде печатных книг.Издание организовала в 1910 г. группа молодых российских (С. Гессен, Ф. Степун, H. Бубнов) и немецких философов (Р. Кронер, Г. Мелис). В Москве журнал выходил в издательстве «Мусагет», а позже – в «Товариществе Н. О. Вольфа». В Тюбингене издателем был Зибек.В первом номере было объявлено участие В. И. Вернадского, И. М. Гревса, ?. ?. Зелинского, Кистяковского, A. С. Лаппо-Данилевского, Н. О. Лосского, Э. Л. Радлова, П. Б. Струве, С. Л. Франка. Позже к ним присоединились А. А. Чупров и А-р И. Введенский, а Лосский и Франк вышли из журнала. В русской версии «Логоса» участвовали и иностранные философы: Г. Зиммель, Г. Риккерт, Р. Кронер, Г. Вёльфлин, B. Виндельбанд, Н. Гартман, П. Наторп, Б. Кроче, Э. Бутру.Журнал следовал главным образом неокантианской традиции во всех ее проявлениях. Основной была идея автономии философского знания, преобладали публикации о проблемах теории познания. «Логос» дистанцировался от философских течений, основанных на «внефилософских» началах (натурализм, психологизм, историзм, религиозная философия мистического и онтологического характера; сюда же была зачислена и русская религиозная философия).Поскольку журнал пропагандировал преж...

Использование фольклора в коррекции речевых нарушений

Галанина Н.А.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФОЛЬКЛОРА В КОРРЕКЦИИ РЕЧЕВЫХ НАРУШЕНИЙ

Устное народное творчество — это история народа, его духовное богатство. Веселые песенки, замысловатые загадки, пословицы, заклички, приговорки, потешки, прибаутки, перевертыши, считалки, скороговорки, дразнилки, смешные сказочки сочинил великий и бессмертный поэт — русский народ.


Устное народное творчество — это история народа, его духовное богатство. Веселые песенки, замысловатые загадки, пословицы, заклички, приговорки, потешки, прибаутки, перевертыши, считалки, скороговорки, дразнилки, смешные сказочки сочинил великий и бессмертный поэт — русский народ.
Простые русские люди, которые давным-давно впервые спели эти песенки, рассказали сказки и придумали загадки, не умели ни читать, ни писать. Но их словесное творчество не забылось, не пропало. Оно бережно передавалось народом из уст в уста, от родителей к детям.
Нар ...



Карта сайта
nach oben