Добро пожаловать в клуб

Показать / Спрятать  Домой  Новости Статьи Файлы Форум Web ссылки F.A.Q. Логобург    Показать / Спрятать

       
Поиск   
Главное меню
ДомойНовостиСтатьиПостановка звуковФайлыКнижный мирФорумСловарьРассылкаКаталог ссылокРейтинг пользователейЧаВо(FAQ)КонкурсWeb магазинКарта сайта

Поздравляем!
Поздравляем нового Логобуржца Nastya2016 со вступлением в клуб!

Реклама

КНИЖНЫЙ МИР

Вижу слышу молчу / Redsu dzirdu kluseju   Жорж Уаллик

Вижу слышу молчу / Redsu dzirdu kluseju

175x175 176 страниц. 2013 год.
Орбита
Вижу слышу молчу - так называется новая книга Жоржа Уаллика. В нее вошли стихотворения последних лет, а также переводы на латышский язык, выполненные Петерисом Драгунсом. Фонетически заряженные, грамматически неожиданные тексты Уаллика "на слух" давно известны рижской публике по его многочисленным живым выступлениям. Едва ли есть в латвийской поэзии другой автор, в такой мере дающий волю языку. Жоржу Уаллику присуща своеобразная техника - логическое мышление отключается, языковой транс берет верх над сознанием, и в то же время стихотворения оказываются переполнены смыслами. Как в русской, так и в латышской поэзии Латвии такая поэтика представлена очень мало. Очевидно, что переводить Уаллика неимоверно трудно. По мнению редактора переводов Вижу слышу молчу Яниса Элсбергса, поэт Петерис Драгунс заново воссоздал стихотворения в другом языке. Книга, оформленная художником и дизайнером Эрнестом Муцениексом, проиллюстрирована "сквозными моделями" - бронзовыми статуэтками...
 
- Генерация страницы: 0.04 секунд -