Добро пожаловать в клуб

Показать / Спрятать  Домой  Новости Статьи Файлы Форум Web ссылки F.A.Q. Логобург    Показать / Спрятать

       
Поиск   
Главное меню
ДомойНовостиСтатьиПостановка звуковФайлыДефектологияКнижный мирФорумСловарьРассылкаКаталог ссылокРейтинг пользователейЧаВо(FAQ)КонкурсWeb магазинШкольникамКарта сайта

Поздравляем!
Поздравляем нового Логобуржца feia2727 со вступлением в клуб!

Реклама

КНИЖНЫЙ МИР

Интертекст   Мария Малаховская

Интертекст

208 страниц. 2011 год.
LAP Lambert Academic Publishing
В данной монографии была предпринята попытка выработки универсального подхода к изучению интертекстуального взаимодействия в условиях перевода. Привлечение к изучению интертекстуальности данных когнитивных и психолингвистических исследований сделало возможным создание такой модели интертекстуального взаимодействия, которая не только смогла внести ясность в понимание наиболее сложных и спорных вопросов теории интертекстуальности, но и стала базой для разработки процедуры сопоставительно-переводоведческого интертекстуального анализа. Эта процедура, позволяющая исследователю дать научно обоснованную оценку перевода с точки зрения воспроизведения в нем интертекстуального компонента исходного текста, была с успехом апробирована на материале переводов одной из повестей К.С. Льюиса. Предложенный в работе теоретический подход к изучению интертекстуальности может способствовать развитию исследований в области теории текста, поэтики и стилистики, а разработанные в ней принципы создания...
 
- Генерация страницы: 0.04 секунд -