Добро пожаловать в клуб

Показать / Спрятать  Домой  Новости Статьи Файлы Форум Web ссылки F.A.Q. Логобург    Показать / Спрятать

       
Поиск   
Главное меню
ДомойНовостиСтатьиПостановка звуковФайлыКнижный мирФорумСловарьРассылкаКаталог ссылокРейтинг пользователейЧаВо(FAQ)КонкурсWeb магазинКарта сайта

Поздравляем!
Поздравляем нового Логобуржца Лен-усь со вступлением в клуб!

Реклама

На сайте снова проблемы - решаем - ждите.
Не работает АВТОРИЗАЦИЯ - вход для пользователей не возможен.
Скорее всего, проблемы решить можно только переездом на другой сервер, другой компании.
А такой переезд возможен только в следующем месяце.
Пока других решений не вижу.
Извиняюсь за неудобства.

Ваш администратор.

КНИЖНЫЙ МИР

Французский язык. Учимся на ошибках компьютерного перевода   М. В. Филипенко

Французский язык. Учимся на ошибках компьютерного перевода

60x90/16 96 страниц. 2016 год.
ВКН
Пособие, которое вы держите в руках, учит тому, как корректировать типичные ошибки компьютерного перевода и как при традиционном переводе избежать их самому. Но этим дело не ограничивается. Сравнивая текст и его компьютерный перевод, анализируя причины ошибок этою Перевода, учащиеся приобретают важные сведения о структуре французского языка и о главных отличиях этой структуры от структуры русского языка. Материалом для пособия послужили фрагменты тестов из УМК "Синяя птица" (с 5-го по 9-й класс), но оно может быть использовано и совершенно независимо от данного УМК. Издание адресовано учителям и преподавателям, а также самому широкому кругу лиц, изучающих французский язык как в составе организованных групп, так и самостоятельно.
 
- Генерация страницы: 0.04 секунд -